作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近年来,以高铁技术为代表的铁路科技有了突飞猛进的发展,铁路产业正式迈入“高铁时代”。因此,铁路科技术语及其翻译也相应得以发展。文章试从语义分析角度对铁路科技词组型术语的结构特点、语义关系及其翻译进行归纳总结。
推荐文章
基于语义分析的英语语言准确翻译方法研究
语义分析
英语
语言
模板
翻译方法
准确度
基于关联语义模糊化分析的英汉翻译模型设计
关联语义
模糊理解
英汉翻译
灰色关联度模型
轮机英语名词性专业术语的特点及翻译
轮机英语
名词性专业术语
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于语义分析的铁路科技词组型术语翻译
来源期刊 中国科技术语 学科 交通运输
关键词 铁路科技术语 语义分析 翻译
年,卷(期) 2015,(5) 所属期刊栏目 术语与翻译
研究方向 页码范围 29-33,38
页数 6页 分类号 H083|H059|U2
字数 6138字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡健 中南大学外国语学院 21 87 5.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (5)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (5)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2020(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
铁路科技术语
语义分析
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科技术语
双月刊
1673-8578
11-5554/N
大16开
北京东皇城根北街16号
2-947
1985
chi
出版文献量(篇)
2413
总下载数(次)
9
论文1v1指导