作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文对《习近平谈治国理政》《习近平总书记系列重要讲话读本》《之江新语》和《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》等书中引用频率高、翻译难度大、译法新颖的部分诗词古语汉译藏译文进行了比较、分析和探讨,并提出作者的见解。
推荐文章
坚定不移地走社会主义道路——胡锦涛总书记7.23重要讲话解读
胡锦涛总书记
社会主义道路
“三个代表”重要思想
中国特色社会主义
中共中央总书记
解读
胡锦涛同志
邓小平理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语诗词古语藏译文比较研究——以习近平总书记系列重要讲话为例
来源期刊 民族翻译 学科 文学
关键词 诗词古语 汉藏译文 比较分析
年,卷(期) mzfy_2016,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 30-37
页数 8页 分类号 H214
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 达哇才让 12 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (12)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
诗词古语
汉藏译文
比较分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
民族翻译
季刊
1674-280X
11-5684/H
16开
北京市海淀区倒座庙1号
2008
chi
出版文献量(篇)
918
总下载数(次)
2
期刊文献
相关文献
推荐文献
论文1v1指导