作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
口译直接沟通人类的思想,在交流过程中,较之笔译具有瞬间性、记忆性和多变性的特点.同声传译则不同于一般意义的口译,是口译译员必备技能之一.与逐步口译相比,要求译员具有更高的操作技能和心智.论述了同声传译的练习要领和相关技巧,探讨了"同步"的相对性和"误差"的绝对性,并对英译汉和汉译英的同声传译分别提出了不同的运作模式.
推荐文章
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于nRF24E1的无线同声传译系统的设计与实现
同声传译系统
RF
nRF24E1
PWM
8051
基于服务聚合的同声传译平台的设计与实现
服务聚合
同声传译
语音识别
机器翻译
TTS
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 同声传译技能训练和运作模式
来源期刊 四川外语学院学报 学科 文学
关键词 同声传译 视译 模式
年,卷(期) 2005,(3) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 130-132,138
页数 4页 分类号 H059
字数 5356字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-6414.2005.03.030
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李箭 盐城师范学院外语系 27 88 5.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (5)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (9)
同被引文献  (5)
二级引证文献  (17)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2013(5)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(3)
2014(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2015(7)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(5)
2016(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2017(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
同声传译
视译
模式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外国语文
双月刊
1674-6414
50-1197/H
大16开
重庆市沙坪坝区
78-95
1980
chi
出版文献量(篇)
3704
总下载数(次)
18
总被引数(次)
39581
论文1v1指导