作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是一项涉及很多因素的复杂的活动,译者、文本、接受者及接受环境都会影响译文作品的质量.本文从翻译过程入手,探讨翻译过程中的创造性叛逆存在的必然性.
推荐文章
翻译中译者需发挥创造性
翻译
译者
创造性
创造性叛逆视角下英文人名翻译研究
创造性叛逆
人名翻译
“度”的把握
论写作教学过程中创造性思维能力的培养
写作教学
创造性思维
思维能力
写作思维
品牌商标翻译的创造性及其理据
品牌商标
翻译
创造性
理据
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论翻译过程中创造性叛逆的必然性
来源期刊 疯狂英语(教师版) 学科 文学
关键词 翻译 创造性叛逆 必然性
年,卷(期) 2010,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 172-175
页数 分类号 H315.9
字数 4487字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-2831.2010.04.050
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 占赢 黄石理工学院外国语学院 8 9 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
创造性叛逆
必然性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
疯狂英语(理论版)
季刊
1006-2831
36-1292/H
江西省南昌市抚河北路291号
chi
出版文献量(篇)
2477
总下载数(次)
4
总被引数(次)
3494
论文1v1指导