作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以中国学派的文学翻译理论为出发点,将心理学概念"情商"引入翻译研究,审视翻译实践中译者情商的作用。首先分析翻译实践中情商发挥作用的原因,之后论述译者的权利和所受到的限制,归纳译者情商的作用:合理运用权利和正确对待限制。
推荐文章
医学英语翻译教学中译者主体性意识的培养研究
医学英语翻译教学
译者主体性
译者主体意识
文学翻译中译者的身份
文学翻译
译者身份
再创造
中医英语翻译的译者主体性研究
中医
中医英语翻译
译者主体性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译实践中译者情商的作用
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 中国学派 文学翻译 情商 作用
年,卷(期) 2017,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-36
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 麻巧玲 周口师范学院外国语学院 10 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国学派
文学翻译
情商
作用
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导