外语教育期刊
出版文献量(篇)
588
总下载数(次)
9
总被引数(次)
1796

外语教育

Foreign Language Education

主办单位:
华中科技大学外语系
ISSN:
CN:
出版周期:
年刊
邮编:
地址:
出版文献量(篇)
588
总下载数(次)
9
总被引数(次)
1796
文章浏览
目录
  • 作者: 樊葳葳 范蕾
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  144-149
    摘要: 随着现代科技的飞速发展,各种各样的现代化通讯手段缩短了不同地区、不同国籍、不同种族人们之间的距离,世界范围内的交流活动日益频繁。由于成长的社会环境不同,接受的文化传统各异,在东西方交流中,...
  • 作者: 周江林 湛朝虎
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  150-154
    摘要: 传统的语篇理解模式是建立在感性的直觉判断和无意识的宏观结构基础上,这一模式对于跨文化语篇理解有很大的局限性。本文借鉴英伽顿阅读现象学的理论说明跨文化语篇理解必须从语言形式出发,从语音层、语...
  • 作者: 夏静 王群
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  155-161
    摘要: 本文研究了西方《圣经》中的"创世纪"与中国上古神话中的"创世说",详细对比了西方和中国这两个文化传统中有关世界初始、人类起源传说的异同,并试图从文化渊源上对其原因作初步的分析。《圣经》"创...
  • 作者: 尚雪芹
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  162-166
    摘要: 人类的爱情是在同种种不合理的社会桎梏的拼死抗争中,一点一滴地争取着自己的地位。本文试图通过比较著于不同时代的伟大巨著《红楼梦》与《天真时代》相似的爱情与婚姻悲剧来看两主人公叛逆性格的契合,...
  • 作者: 尹小璐
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  167-171
    摘要: 本文以韩礼德功能语言学理论为指导,对《当代语言学》1999-2000年刊登的33篇论文的中英文摘要进行比较分析,并从文化的视角对中英文摘要存在的语言差异进行阐释,进而得出外语教学中跨文化教...
  • 作者: 李菁
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  172-175
    摘要: 文化对学生的认知、学习风格有着巨大的影响。本文对比分析了中美两种文化背景下学生课堂交际学习风格的差异,并探究了差异的文化根源。本文作者认为,了解别国及本国学生的学习风格对于教师的教学和学生...
  • 作者: 高冰
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  176-179
    摘要: 礼貌,作为人类文明的标志,既是一种普遍的社会现象,为各社会群体所共有,又是一种个性化的交际原则,受制于不同语言群体的不同文化背景,对礼貌涵义及礼貌原则的理解直接影响到跨文化交际过程的成败与...
  • 作者: 张焱
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  180-183
    摘要: 我们了解一所大学从知道它的名字开始。然而,大学命名的社会语言学意义却常常深藏不露,被人忽略。本文试图通过分析中国与美国大学的命名以揭示它们的历史和文化涵义,希望能借此帮助理解大学命名的重要...
  • 作者: 陈英
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  184-188
    摘要: 本文旨在通过英汉两种语言中称呼语的分类和对比来探讨中美文化差异。本文对于英汉称呼语的对比基于两个称呼系统图(见图1,图2)。就图表而言,图1比图2复杂,精细。这种表面差异,实质上充满了文化...
  • 作者: 蒋坚霞
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  189-193
    摘要: 本文针对莎士比亚诗剧《理查三世》(The Life and Death of Richard Ⅲ)中一段独自的方平先生的汉译提出批评。由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,...
  • 作者: 张丽哲 许明武
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  194-199
    摘要: 本文着重研究了《中华人民共和国专利法》的英译本。通过认真的分析,找出了译文中较为典型的不妥之处并给出了建议,目的在于正确引导法律体裁文章的翻译走上精确、达意的轨道。
  • 作者: 王树槐 蒲若茜
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  200-203
    摘要: 中国译学应该是一个多元的、开放的系统,对于现阶段的中国译学来说,首先应是立足于应用理论层次,以指导汉外翻译实践;同时,在通用(纯)理论层次上也应该有我们对世界"元翻译学"的贡献。因而,我们...
  • 作者: 刘细珍 秦傲松 阙紫江
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  204-208
    摘要: 本文利用语料库这一新兴工具,运用定性分析的方法对 half 和 semi-两个词(词素)的用法从多个角度进行了规律性探讨,并且在此基础上进一步为科技翻译工作者在汉译英过程中对于出现频率较高...
  • 作者: 胡志清 黄勤
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  209-213
    摘要: 小句是语篇的基本单位,也是语篇翻译的基本转换单位。但小句的表现形式多种多样,其翻译也因此纷繁复杂。本文主要探讨英语语篇中无动词小句的各种表现形式及其功能,并根据不同的文体,提供对其进行汉译...
  • 作者: 刘毅 吴燕
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  214-218
    摘要: 本文通过比较语域和文体两个概念在文学、语言学和翻译学中不同的界定,阐明了什么是翻译学中所研究的语域和文体。文中指出了翻译学中语域与文体、语域分析与文体分析之间的关系,并指出如何在翻译过程中...
  • 作者: 邵芳
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  219-224
    摘要: 翻译教学是大学英语教学中的薄弱环节,本文分析了大学生翻译能力欠缺的根源,并提出在语言教学的同时,通过加强语言对比,搞好翻译教学。本文还对英汉语言的几个重要差异以及翻译作了探讨。
  • 作者: 郭翠红
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  225-227
    摘要: 语言与文化的密切关系似乎是无须证明的公理:语言是交际工具,同时也是信息载体——它承载的是一个民族的文化、一个社会的文明。由于文化差异,汉语中的指人双名词复指短语在英语中不易找到句法、语义及...
  • 作者: 张欣 田细婵
    刊名: 外语教育
    发表期刊: 2001年1期
    页码:  228-231
    摘要: 翻译涉及到两种语言之间不同文化的转化,是要使源语文化通过译文传递到目的语文化中去。从这个意义上来说,译文应承认并容忍译语的异化,在目的语中形成文化差异,便于目的语读者了解源语文化。虽然归化...

外语教育基本信息

刊名 外语教育 主编
曾用名
主办单位 华中科技大学外语系  主管单位
出版周期 年刊 语种
chi
ISSN CN
邮编 电子邮箱
电话 027- 网址
地址

外语教育评价信息

外语教育统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊
  • 期刊分类
  • 最新期刊
  • 期刊推荐
  • 相关期刊