作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
根据时代和社会发展的要求,翻译教学的地位日益凸显。而翻译能力的提高,靠的是翻译学习者大量的翻译实践,这就需要学习者有一定的自主学习能力。那么,翻译教学必须从传统模式中走出来,探索新的教学模式。建构主义正是强调学习过程中学习者的主动地位,同时也强调学习者之间的协作与教师的重要性。根据这一理论,在翻译课堂教学过程中,必须加强师资队伍建设,提高教师自身翻译理论知识和实践能力;发挥教师的指导作用,充分实现课堂价值;强调学生中心观,促进其学习的积极性和主动性;发扬协作精神,在翻译协作中建构翻译知识;改善教学环境,应用多媒体和网络来辅助教学来提高课堂效率;利用网络的优势,在教师的指导帮助下注重评价环节,鼓励翻译实践。改革教学模式,让学生在翻译过程中相互协作,体验翻译的乐趣,建立翻译的信心,从而在大量的翻译实践中获得翻译能力的据高.
推荐文章
建构主义视角下的自主学习理论研究
建构主义
自主学习
学习环境
学习模式
建构主义下研究生英语网络自主学习模式研究
建构主义
网络自主学习
模式
研究生英语
建构主义教学思想探讨
建构主义
教学思想
基于建构主义的网络教学模式初探
建构主义
网络教学
教学模式
学习模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 建构主义视角下翻译课堂自主学习模式探讨
来源期刊 中国校外教育:上旬 学科 教育
关键词 建构主义 翻译 自主学习
年,卷(期) 2012,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 103-104
页数 2页 分类号 G424.21
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈宣荣 四川师范大学信息技术学院 4 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
建构主义
翻译
自主学习
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国校外教育:上旬
月刊
1004-8502
11-3173/G4
北京市西城区平安里西大街43号中国儿童中
82-561
出版文献量(篇)
17653
总下载数(次)
25
总被引数(次)
0
论文1v1指导