作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着我国经济的发展以及对外开放程度的提高,我国开始大量与国外进行文化上的交流.其中,进行良好英汉互译是交流的基础.本文主要就文化负迁移的含义、英汉翻译中产生文化负迁移的原因、解决的对策三个方面内容进行论述.
推荐文章
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
英汉翻译中的文化缺省现象探微
文化缺省
英汉对译
补偿策略
基于关联语义模糊化分析的英汉翻译模型设计
关联语义
模糊理解
英汉翻译
灰色关联度模型
浅析文化语境在英汉翻译中的作用
文化语境
英汉翻译
作用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉翻译中的文化负迁移
来源期刊 疯狂英语(理论版) 学科 文学
关键词 英汉翻译 文化负迁移 含义 原因 解决对策
年,卷(期) 2017,(2) 所属期刊栏目 翻译探索
研究方向 页码范围 161-162,178
页数 3页 分类号 H315.9
字数 3265字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-2831.2017.01.060
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李栋海 湖北科技学院外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (1)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉翻译
文化负迁移
含义
原因
解决对策
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
疯狂英语(理论版)
季刊
1006-2831
36-1292/H
江西省南昌市抚河北路291号
chi
出版文献量(篇)
2477
总下载数(次)
4
总被引数(次)
3494
论文1v1指导