海外英语(上)期刊
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947

海外英语(上)

Overseas English
曾用名: 海外英语(中旬刊)(-2011.12)

影响因子 0.1630
《海外英语》杂志创办与2000年,隶属于安徽出版集团/安徽科学出版社。该刊是一本综合性的外语类期刊,内容涉及语言学、外语教育、翻译学、文学文化研究、科学技术等诸多方面。
ISSN:
CN:
出版周期:
月刊
邮编:
地址:
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
文章浏览
目录
  • 作者: 邓丽芳 钟丽佳
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  145-146
    摘要: 交际性外语教学(CLT)虽不是一个新名词,但在教师教育研究领域中甚少涉足。该文将通过访谈、观察、反思等方式,追踪一位初中英语教师在教师教育中如何构建关于交际性外语教学的实践性知识,探讨教师教...
  • 作者: 丁星星 岳国法
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  145-146
    摘要: 在西方译论史上,美学所起的作用仅是一个推动作用,而早在中国,译论和美学早就建立起了紧密的联系。三美论(意美、音美和形美)是诗词翻译家和翻译理论家许渊冲提出的诗歌翻译的标准。该文旨在以其英译李...
  • 作者: 董利晓
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  147-148,179
    摘要: 数字作为语言的一部分,自身具有模糊的特性。中西方文化上的差异以及两种语言的发音规则导致了同一数字在不同语句中有不一样的解读。该文介绍了数字的模糊性以及影响中英数字用法的因素,并通过实例应用总...
  • 作者: 朱亚梅
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  147-148
    摘要: 该研究以该校大学一年级两个新生班级为实验组和对照组,采用定性和定量相结合的方法,通过15周的实验,探索小组互动策略在理工科大学英语课堂上的教学实效性。研究表明,经过小组互动策略训练的实验组学...
  • 作者: 傅玲丽 陈昌勇
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  149-150,162
    摘要: 词汇回避是英语翻译中常见的回避现象。该文首先阐述回避现象,然后浅谈词汇回避在翻译中的具体表现,从而进一步分析学生在英语翻译中使用回避策略的原因,以期对学生翻译能力的提高起到一定的指导和帮助作...
  • 作者: 陈曦
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  149-150
    摘要: 自新课程改革实施以来,多元化教学模式逐渐得到广泛应用。它改变了传统的灌输式教学方法,不再以教师为课堂中心,而是重视在课堂中发挥学生的主体作用。该文从大学英语教学实践出发,阐述了大学英语多元化...
  • 作者:
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  151-152,169
    摘要:
  • 作者: 池春姬
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  151-152
    摘要: 英语和汉语分属日耳曼语系和汉藏语系,两者之间差异显著,这决定了英语和汉语的思维方式和语言表达方式的不同。英语写作作为一种书面交际能力不仅包括词汇、句法等语言因素,而且包括认知能力、文化思维等...
  • 作者: 陈炼
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  153-154
    摘要: 系统功能语言学认为,语言研究和语言的社会功能必须紧密联系,而公示语英译是一种社会语域下的活动,是一种社会行为文本,所以,在进行公示语英译过程中不仅应该考虑语言层面上的忠实,更应注重其社会功能...
  • 作者: 郭泓江
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  153-154
    摘要: 中英两种标点在功能及外形有差别、亦有共同之处。该文在功能对等理论指导下,以《美国总统就职演说全集》为研究对象,对本书中标点符号的翻译进行研究。在功能对等理论的指导下,采用转换法、移植法和增减...
  • 作者: 黄莉
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  155-156,200
    摘要:
  • 作者: 陈艳鸾
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  155-156
    摘要: 语篇分析是语言学的一个新的分支学科。语篇作为翻译单位确立以来,对翻译研究和实践都起到了现实的指导作用。衔接是语篇分析的核心。衔接手段可分为语法手段和词汇手段。该文以明代冯梦龙编纂的《喻世明言...
  • 作者: 靳彦春
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  157-158
    摘要: 随着我国改革开放的深入进行,我国与世界各地的交流日益增多,旅游业也以前所未有的速度迅猛发展,每年都有大量外国游客涌向中国。而如何让他们了解中国则是汉语旅游指南翻译的重要任务。旅游指南要唤起游...
  • 作者: 陈哲敏
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  157-159
    摘要:
  • 作者: 张琳瑜 李彩霞
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  159-160,176
    摘要: 意象图式是认知语言学研究的热点之一,是我们在与外界感知互动中反复出现的样式,也可以被理解为一种生动形象的心智图像,将意象图式理论引入唐诗翻译研究仍有很大的空间。该文基于意象图式理论,对唐诗《...
  • 作者: 段云波
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  160-161
    摘要: 翻译本应是源语言与目标语言之间的桥梁,但是由于源语言与目标语言存在颇多差异,翻译过程便需要不断调整结构。然而汉语译员可能受到英语表层结构的局限,也可能汉语译员无法自如地驾驭汉语,其译文并不合...
  • 作者: 李慧珺
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  161-162
    摘要: 该文以著名作家林语堂的自译作品之一《啼笑皆非》为研究对象,首先阐述自译以及《啼笑皆非》此类自译作品的特征,其次将中英文本进行对比,举例阐述林语堂自译的忠实性,最后结合了林语堂自己的翻译理论分...
  • 作者: 韩琪
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  162-163
    摘要: 该文在分析了现有口译教材存在的弊端的基础上,基于翻译专业培养目标,立足于教学现状,从系统性、语言、实用性等方面探讨了翻译专业口译教材的编排。编写新时代的翻译专业的口译教材应转变编写理念,与时...
  • 作者: 李梦芸
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  163-164,188
    摘要: 虽然中国在翻译这一领域有着丰富的经验,但是中西方文化的差异使得中国译者会下意识地使用中式英语。Joan Pinkham在《中式英语之鉴》中对中式英语进行了全方位的描述并给出宝贵的意见和建议。...
  • 作者: 靳晓莲
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  164-165
    摘要: 接受美学属于西方文学理论范畴,它认为读者在文本解读中具有突出重要的地位。旅游翻译文本的主要目的就是向读者有效地传递信息,因此从接受美学的角度分析此类文本非常具有理论价值和现实意义。
  • 作者: 李小光 李扬眉
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  165-167
    摘要: 文章从影片Lost in Translation的片名翻译入手,探究了“lost in translation”的出处,通过分析英语电影片名的特点及主要功能,总结翻译电影片名的终极目的,试图...
  • 作者: 林苏洁
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  166-167
    摘要: 《唐顿庄园》的中文字幕翻译简洁直观,通俗易懂。译者为了准确传达信息和传递感受,灵活采用了各种翻译策略,在最大程度上保证了目的语观众与源语观众大致相同的观影感受。文中采用了个案分析的方法,以破...
  • 作者: 廖珊珊
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  168-169
    摘要: 该课题主要研究海明威的著作《老人与海》的两个中文译本的对比情况,通过对张爱玲和余光中两位译者的译作进行对比分析,找出两种译本存在的差异,并且分析造成差异的原因,同时运用改写理论进行解释,从意...
  • 作者: 刘璐
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  168-169
    摘要: 论述了文学翻译中意境传达的影响因素以及表现手法,指出提高译者自身的审美能力和文学再创造的能力乃是完美传达意境的关键。
  • 作者:
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  170-171
    摘要:
  • 作者: 刘美隆
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  170-171
    摘要: 诗人穆旦是杰出的翻译家,他曾为国人译介了大量浪漫派诗歌和部分现代派诗歌。穆旦在诗歌创作的同时也将自己的一些诗作翻译成英文,这些自译作品向我们展现了他对诗歌美学的追求及其独特的诗歌翻译观:反对...
  • 作者: 卢茜
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  172-173
    摘要: 翻译中的杂合现象是指译文中同时包含大量译入语成分和译出语成分。二者的融合不是译者随机而为,而是在通晓中西文化的基础上有目的、有意识地使两种成分有机融合于译文之中,从而减少语言层面的差异给译入...
  • 作者: 任花 刘竹林 李恩亮 范贤道
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  172-173
    摘要: 高职院校英语专业的人才培养目标和口译课程教学目标都有别于本科院校,教学模式自然也不能照搬。文章介绍比较了国内外有影响力的四种口译教学模式,就如何建立有高职特色的口译教学模式提出几点建议。
  • 作者: 裴如正
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  174-176,185
    摘要: 模糊性是语言发展变化的一种基本属性,这种属性在英汉翻译中起到重要的作用。模糊数词在书面语和口语中皆有体现,语言的模糊性必然会引起翻译的模糊性。基于语用对等的理论,该文就英汉互译中对于数词的模...
  • 作者: 聂燕燕
    刊名: 海外英语(上)
    发表期刊: 2013年11期
    页码:  174-176
    摘要: 文章首先分别概括了我国五大戏曲的英译及其研究现状,然后分析了这五大剧种英译及其研究所出现的问题,文章发现有三个问题值得关注,一是如何面对文化差异问题,二是如何对待文化缺省现象的替换和再创造问...

海外英语(上)基本信息

刊名 海外英语(上) 主编
曾用名 海外英语(中旬刊)(-2011.12)
主办单位 主管单位
出版周期 月刊 语种
chi
ISSN CN
邮编 电子邮箱
电话 网址
地址

海外英语(上)评价信息

海外英语(上)统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊