作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
编译是最为重要的一种翻译形式,尤其适用于新闻题材.本文以新华网、新浪网等网站编译自<纽约时报>,FT等网站文章为个案,从篇章结构编译,标题编译,词句编译等角度,分析了英语新闻编译特点,并对部分译文提出了修改建议.
推荐文章
从英语新闻编译角度谈我国英语新闻网站的发展
英语新闻
翻译
编译
英语新闻网站
英语新闻中的网络新词翻译
英语新闻
网络新词
翻译策略
以新闻英语的特点为背景谈新闻的翻译
新闻英语
特点
新闻
翻译
研究
网络英语新闻标题的文体特点及汉译对策
网络英语
新闻标题
文体特点
汉译英
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 谈网络英语新闻的编译
来源期刊 中国科技翻译 学科
关键词 编译 标题 功能对等
年,卷(期) 2008,(3) 所属期刊栏目 网络翻译
研究方向 页码范围 27-29,封3
页数 4页 分类号
字数 4088字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-0489.2008.03.008
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王丽 南昌大学外国语学院 14 88 5.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (30)
同被引文献  (6)
二级引证文献  (3)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2012(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
2013(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2014(3)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(1)
2015(7)
  • 引证文献(7)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2017(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2018(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
编译
标题
功能对等
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科技翻译
季刊
1002-0489
11-2771/N
16开
北京市西城区三里河路52号
82-586
1988
chi
出版文献量(篇)
1552
总下载数(次)
7
总被引数(次)
26103
论文1v1指导