中国科技翻译期刊
出版文献量(篇)
1552
总下载数(次)
7
总被引数(次)
26103

中国科技翻译

Chinese Science & Technology Translators Journal

CSTPCD

影响因子 0.7322
本刊贯彻理论与实践相结合的方针,介绍科技翻译研究成果,提高科技翻译水平,促进机器翻译的研究与应用,介绍国内外翻译界动态。读者为广大科技翻译工作者、大专院校从事科技翻译和研究的师生及科技外语爱好者。
主办单位:
中国科学院科技翻译工作者协会
期刊荣誉:
1993年8月在国际译联(FIT)荣获“1990-1993年度最佳国家级翻译期刊奖” 
ISSN:
1002-0489
CN:
11-2771/N
出版周期:
季刊
邮编:
100864
地址:
北京市西城区三里河路52号
出版文献量(篇)
1552
总下载数(次)
7
总被引数(次)
26103
文章浏览
目录
  • 作者: 阳琼
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  1-5
    摘要: 基于自建科技术语汉英平行语料库,本文对科技术语音译的应用范畴、表现形态进行梳理和分析,并对不同时期音译词进行历时对比,考察其动态发展趋势.结果表明:音译主要用于六类术语的翻译,表现为纯音译、...
  • 作者: 王甜甜 程昕
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  6-8
    摘要: 本文以翻译目的论为视角,分析海事英语的特点及字母“A”的释义,探索出海事英语中字母“A”的五大翻译策略,零翻译、形译法、释译法、直译法和惯例法,以期为翻译界在其它领域专门用途英语中字母“A”...
  • 作者: 李亮 范武邱
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  9-11,18
    摘要: 模糊语是科学术语表达概念内涵的重要手段之一,它运用专有名词、形象化指代、内涵差异的路径来满足科技语言的客观需要.模糊语言的使用消解了科学和人文之间的界限、折射出人类在探索科学世界的认知方式、...
  • 作者: 王宝辉
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  12-14
    摘要: 核行业科技英语翻译要求客观、严谨.本文分析了核行业科技英语及翻译的特点,结合翻译实例,探讨了一名合格的核科技译员需具备的职业素养.
  • 作者: 孙逸群
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  15-18
    摘要: 本文对比分析了材料类论文英文摘要的人工撰文和机器译文,归纳了后者容易出现的问题:术语翻译错误、语序错误、单词的漏译与赘译、时态、语态错误等.其错误原因与摘要中专业词汇较多、句子较长、句型复杂...
  • 作者: 殷健
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  19-21,5
    摘要: 本文从术语系统经济律视角出发,基于NUTerm术语库的现有数据,提出以经济率差作为术语系统翻译评测的量化标准.此外,本文还提出了动态经济率差的研究设想.术语系统的经济率、经济率差以及动态经济...
  • 作者: 俞德海
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  22-24,35
    摘要: 立顿作为全球第一茶品牌,网站在其开拓全球市场中发挥着重要作用.考察发现,立顿美国网站具有突出重点信息、强调文化特性、注重内容效用性等特点,这为中国茶企网站翻译提供了重要启示.只有精选翻译内容...
  • 作者: 肖新英
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  25-27,42
    摘要: 在全球化背景下,翻译研究多视角综合性研究日趋凸现.用生态学限制因子定律来探讨英汉广告翻译中科学性、艺术性、文化性和功利性等各个主导因子的影响,目的在于帮助思考广告翻译如何在理论和实践上进行突...
  • 作者: 何高大 邹幸居
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  28-31
    摘要: 汇票用语有着独特的语言特征,汇票用语的翻译应遵循忠实性、通顺性、准确性的原则,根据不同的原则优选翻译策略,本文的研究有助于正确地理解和翻译信用证中的汇票条款、准确地缮制汇票.
  • 作者: 赵燕
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  32-35
    摘要: 翻译技术对翻译能力尤其是科技翻译能力的培养至关重要.本文采用实证研究中的现场观摩、调查问卷和个别访谈的研究方法,以上海第二工业大学本科阶段“科技翻译”课程的教学实践作典型案例,探讨了Trad...
  • 作者: 顾俊玲
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  36-38,63
    摘要: 科技翻译人才培养是个系统工程,既要构建科学的培养体系,也要有脚踏实地的培养实践.本、硕合力培养,“外语+科技”的复合专业是培养科技翻译人才的有效模式;在翻译教学实践中要注意语言知识和科技知识...
  • 作者: 欧阳利锋 欧阳韬驰
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  39-42
    摘要: 本文从词目、句例、语段三个层次就《新时代汉英大词典》中的部分译文同编者进行商榷.作者先指出部分译文的不足,然后,提供自己的参考译文.
  • 作者: 孙丽冰
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  43-46
    摘要: 本文从认知视角出发,以习近平讲话中的隐喻翻译为例,提出了政治语篇隐喻翻译常用的三种策略,并进一步指出在喻体转换过程中保留喻体意象,必要时辅助解释性语言是译者翻译策略的首选.文章以期对新时代背...
  • 作者: 唐义均 栾佳平
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  47-50
    摘要: 本文以“深化改革”的译词搭配为例对《习近平谈治国理政》英译本作了调查,发现该动名搭配无一译为目前我国译界流行但自然英语并不存在的deepen reform.这一现实说明,该书英译本的词语搭配...
  • 作者: 耿宁荷 耿智 贺丽励
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  51-53
    摘要: 《北京周报》提供的十九大报告英译本,聚焦大会的主题,以“使命”为纲,充分调动语篇、逻辑衔接手段和体现“使命”的内涵、外延词汇,忠实地译出了原文的缜密逻辑、深邃意涵和思想精髓,堪称可供多视角、...
  • 作者: 王克仁
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  53-56
    摘要: 本文讨论了翻译实践与翻译理论的关系,特别对1)可译性;2)翻译标准;3)英汉语言的比较(词汇、语法、习惯用法等)几方面的问题作了分析,并对翻译理论要解决的问题提出了一些看法,以期望引起讨论.
  • 作者: 何魏魏 耿小超
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  57-60
    摘要: 旅游标识语属呼唤功能文本,具有极强的公益性和目的性,常用来警告、提示和指引游客旅行中需要注意的事项,以唤起游客注意、指引游客的行为.旅游标识语翻译要以游客理解和接受为前提,灵活运用多种翻译方...
  • 作者:
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  60,46,64
    摘要:
  • 作者: 余邡琪 林娜
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  61-63
    摘要: 面对全球化大潮,中国的对外翻译研究如何在跨文化转向背景下为翻译学科建设做出自己的贡献?由解志强和高照明主编、劳特利奇出版社出版的《劳特利奇汉语翻译手册》系统地梳理了国内外学者对汉语翻译的研究...
  • 作者:
    刊名: 中国科技翻译
    发表期刊: 2018年3期
    页码:  封3
    摘要:

中国科技翻译基本信息

刊名 中国科技翻译 主编 曹京华 邱举良
曾用名
主办单位 中国科学院科技翻译工作者协会  主管单位 中国科学院
出版周期 季刊 语种
chi
ISSN 1002-0489 CN 11-2771/N
邮编 100864 电子邮箱 jyzhang@cashq.ac.cn
电话 010-68597754 网址 www.sttacas.org
地址 北京市西城区三里河路52号

中国科技翻译评价信息

该刊被以下数据库收录
期刊荣誉
1. 1993年8月在国际译联(FIT)荣获“1990-1993年度最佳国家级翻译期刊奖”

中国科技翻译统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊