作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文首次提出科技英语长句汉译的括号翻译法,并以作者在20多年的实际翻译中收集到的实例为主分析了括号翻译法的六种使用场合.
推荐文章
科技英语长句翻译“五步法”
科技英语
翻译标准
长句翻译
浅析科技翻译中的长句处理
科技翻译
英语长句
翻译方法
科技英语名词的汉译
科技英语
名词
汉译
技巧
科技英语长句翻译新法初探
核心句
逻辑关系
逻辑标记语
概念意义
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 科技英语长句汉译的括号翻译法
来源期刊 中国科技翻译 学科
关键词 括号法 长句翻译 使用场合
年,卷(期) 2008,(2) 所属期刊栏目 翻译随笔
研究方向 页码范围 42-46
页数 5页 分类号
字数 4279字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-0489.2008.02.012
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郑声滔 漳州师范学院外语系 40 182 6.0 13.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (1)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (39)
同被引文献  (10)
二级引证文献  (71)
1988(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1992(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2010(6)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(2)
2011(5)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(3)
2012(5)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(4)
2013(6)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(4)
2014(14)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(9)
2015(11)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(6)
2016(18)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(13)
2017(15)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(10)
2018(17)
  • 引证文献(7)
  • 二级引证文献(10)
2019(10)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(8)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
括号法
长句翻译
使用场合
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科技翻译
季刊
1002-0489
11-2771/N
16开
北京市西城区三里河路52号
82-586
1988
chi
出版文献量(篇)
1552
总下载数(次)
7
总被引数(次)
26103
论文1v1指导